What is “a flying monkey”?
The expression “flying monkey” originates from the book “The Wizard of Oz”, in which a group of winged monkeys serves an evil witch and executes her destructive commands. In real life, it describes osoba, która została zmanipulowana do dręczenia kogoś w imieniu manipulatora.
Termin ten jest najczęściej używany w kontekście osób narcystycznych i Narcystyczne znęcanie się; a “flying monkey” is somebody who is directly or indirectly persuaded by a narcissist into making a victim’s life difficult. However, it’s not necessarily only narcissists or psychopaths who manipulate in these ways; such games are often played by average people too, although usually to a lesser extent.
There can be a whole flock (swarm? sussuration? murder?) of “flying monkeys”. These are, for example, people who join prześladowania online of somebody they barely even know, except they heard something bad about them, or read a quote taken out of context. Or anybody who harasses victims of revenge porn. Or a group of teenagers who follow a ringleader into ostracizing a less popular classmate. You don’t really need a true narcissist for such things to happen.
Różne organizacje religijne can make big parts of whole populations into their flying monkeys, by spreading unreasonable fears, misconceptions and falsehoods about any group of people they don’t approve of (historically, “witch hunts” are a perfect example, but there are plenty examples in modern times, too, all over the world). Zorganizowane ideologie w ogóle są pełne latających małp. Neonacyzm, seksizm, any kind of intolerance and labeling people, anything that encourages discrimination and dehumanizing of somebody else for the sake of an ideology… there is not necessarily a single narcissistic person who manipulates others into it, but there are often several distinguished cases somewhere in the background.
Tego rodzaju gry często rozpoczynają się już teraz w dzieciństwie. Did you ever join into ostracizing or abusing another child just because most other kids were doing it too? Maybe one child started it, maybe several were the leaders, but most were flying monkeys. Some children (and adults) do it because they truly enjoy malice and the power it seems to give them, and some do it because they are afraid they might become victims themselves if they don’t follow the crowd. The reason doesn’t matter; the results do.
On a more individual level, you might be a “flying monkey” if you spread pogłoski i plotki. Lub jeśli zaczynasz zachowywać się wrogo wobec kogoś po usłyszeniu plotek na jego temat, bez sprawdzenia ich wersji wydarzeń. It fairly often happens after love breakups, but it’s also common within business and family relationships. Even pomaganie profesjonalistom can sometimes become “flying monkeys” for nadużywającyjeśli jest niedoświadczony i zbyt ufny. Osoba, która inicjuje takie znęcanie się, może chcieć zemsty lub jakiejś formy namacalnego zysku, lub po prostu uwolnić frustrację i zyskać na przykład współczucie.
Why are “flying monkeys” sometimes good people?
Do you believe you wouldn’t fall for such a thing? Narcissists often choose osoby o dobrych intencjach, ale niedoświadczone, naiwne lub impulsywne do roli latającej małpy. Dzieci i młodzież pasują do tego opisu, ale także dorośli ludzie z strong sense of justice and strong emotions. Osoby narcystyczne często przedstawiają się jako ofiary, próbując podburzyć sprawiedliwy gniew w kierunku prawdziwej ofiary. Niektórzy ludzie są w tym bardzo uzdolnieni.
Another category of well intentioned “flying monkeys” are people who spread various Teorie spiskowe i alarmujące artykuły without carefully checking how realistic, logical and proven they are. Spreading alarm can be a powerful feeling (Hey, look at me! I know more than others, my eyes are wide open, I defy powerful authorities!), or it might be a result of fear or desire to help others, but not only it’s often a waste of time and odwraca uwagę od rzeczywistych, pilnych problemówMoże i powoduje rzeczywiste szkody dla innych (takie jak obniżenie odporności grupowej poprzez odmowę szczepienia dzieci).
(To be clear: some conspiracies do happen and create huge damage, but it’s a big difference between believing in a conspiracy that includes a narrow circle of people (or corporations), and realistic motives and proofs, and a conspiracy theory that theoretically includes whole professions worldwide without any obvious motivation or profit, or proven data.)
You might be manipulated into being a “flying monkey” Nawet jeśli kochasz ofiarę i nie lubisz sprawcy.Zazdrosny były partnera (lub czasami zazdrosny rodzic) może powiedzieć ci coś złego o twoim partnerze i sprawić, że zaczniesz go podejrzewać lub wywierać na niego presję, a nawet go opuścić. Z drugiej strony, niektóre ostrzeżenia mogą być prawdziwe i realistyczne. Jak odróżnić fakty od fantazji?
Unikaj stania się latającą małpą:
- Na początek obserwuj własne reakcje emocjonalne. Unikaj kierowania się silnymi, ale krótkotrwałymi i powierzchownymi emocjami.Raczej słuchaj spokojniejszych, bardziej intuicyjnych odczuć pod powierzchnią. Jeśli istnieją zdrowe wątpliwości, jest bardziej prawdopodobne, że usłyszysz je w ten sposób. Przeanalizuj słowa użyte przez daną osobę lub artykuł. The more dramatic, emotionally loaded, abstract expressions, clichés and exclamation markstym bardziej prawdopodobne jest, że jesteś manipulowany. To jednak nie wystarczy, by podjąć decyzję; im zręczniejszy manipulator, tym subtelniejsza manipulacjaA niektórzy uczciwi ludzie po prostu lubią odrobinę dramatyzmu lub są przyzwyczajeni do patosu jako normalnej komunikacji w swoich rodzinach. Niektórzy manipulatorzy wykorzystują naukę lub pseudonaukę, a nawet udają, że próbują pomóc swoim ofiarom.
- Rozpoznaj potrzebę gniewu. Gniew może dosłownie, na poziomie neurologicznym, być nieco odurzający; to aktywuje ośrodki nagrody w naszych mózgach poprzez stymulowanie produkcji dopaminy. Innymi słowy, nasze ciała mogą nagradzać nas po prostu za odczuwanie gniewu i wściekłości.więc możemy czuć się zmotywowani do pozostania w tych emocjach.
- Recognize your need to be “good” or to belong. If everyone around you is outraged about something, you might feel insecure, whether by feeling afraid that they might turn against you if you don’t join in, or by not really trusting your own personal qualities and perception. Strach przed popełnianiem błędów is often involved. In the long term, you’d profit from working on your self-esteem and trusting your instincts; in the short term just do your best to be honest to yourself.
- Rozpoznawać istniejące uprzedzenia you might have and whether they can influence your decisions. If you believe, for example, that corporations are greedy and corrupt (which they often are), it’s very easy to immediately believe any new rumor about some new way a corporation has found to exploit or oppress people, even if some of those news are pure clickbait. I’ve chosen corporations as a relatively mild example compared to religious, racial and similar prejudice; now consider how the latter can inflame people and you get a nice foundation for becoming a “flying monkey”.
- Zwróć uwagę, czy masz potrzeba ujścia nagromadzonej frustracji i poczucie bezradności u kogoś niezwiązanego z prawdziwym problemem. Przekierowana agresja jest czasami trudne do rozpoznania i uznania, zwłaszcza jeśli czujesz się usprawiedliwiony. Ale jeśli zauważysz subtelne uczucie ulga lub przyjemność Po wyrażeniu gniewu lub ukaraniu kogoś, o kim słyszałeś złe rzeczy, dokładnie przeanalizuj swoje uczucia.
- Więcej informacji. Dużo więcej informacji. Jak najwięcej szczegóły jak to możliwe, i sprawdzić ich źródła oraz ich wiarygodność.
- Zapytaj o drugą stronę historii. Ideally, talk directly to the person at whom mud was thrown. You don’t need to reveal the source of rumors, but it’s important to at least show effort to hear the target of defamation. Don’t necessarily count with that person’s honesty (sometimes rumors might be true), but ask for specific details and zwracać uwagę na ich komunikację niewerbalną, a następnie sprawdź swoje intuicyjne odczucia na temat tego, jak uczciwe się to wydawało. (Należy pamiętać, że niektórzy niepewni siebie ludzie mogą czuć się winni, jeśli zostaną o coś oskarżeni, nawet jeśli są niewinni; skupić się na oznakach zmienności, a nie niepewności.
- Bezpośrednia konfrontacja ze źródłem zniesławienia. This is not recommended if it might be a dangerous narcissist who might start targeting you as a revenge, but in other cases, try to explain your doubts to that person and observe how they react. If they at least somewhat acknowledge and understand your attitude, even if they don’t approve of it, they are more likely honest. But if they start playing a victim, attacking or accusing you, it might be that their intentions are bad.
Co jeśli to ty jesteś celem?
Most commonly, you’ll face flying monkeys at work or within your family, if a jealous colleague or family member (your partner’s parent, for example) sees you as a threat and tries to defame you to others in your environment. The target often notices strange and hostile looks, sudden inexplicable cold behavior by others (perhaps including their partner), passive-aggressive comments and similar – but might be afraid to ask what is going on, or even won’t realize it is an option, if they were trained by their family not to ask challenging questions and to ignorowanie problemów z komunikacją. Takie unikanie rzeczywistości może być wspierane przez jakąś dziwną ludzką potrzeba oszukiwania samego siebie w obliczu nieprzyjemnych faktów.
Moja rada brzmi oczywiście: staw temu czoła. Prawda przebija się przez bzdury. Może to być niewygodne na krótką metę, ale Czy wolałbyś cierpieć trochę teraz, czy dużo przez dłuższy czas? Once you have more information and a clear idea who is involved and why, I’d suggest you bring everybody together for a talk – so, initiators of the trouble together with their “flying monkeys”, and yourself. Explain the situation, explain your doubts and ask for their side of the story. If a person is at least somewhat healthy, such an approach would encourage much more appreciation and goodwill (if you do it in a constructive way), than avoiding, ignoring, being passive aggressive in turn and similar games people play.
Of course, the manipulator who started the whole thing won’t give up so easily, so don’t expect everything to flow smoothly. Jeśli znasz tę osobę dość dobrze i znasz jej metody, spróbuj przygotować się z wyprzedzeniem, jak zareagować na to, co może zrobić. Nie daj się złapać na ich przynętę (such as diverting the topic, trying to prove yourself, letting them intimidate you or make you feel guilty…), just stick to the bare facts as much as you can, and express your perspective honestly rather than trying to influence anybody’s reaction. Most people are able to recognize and appreciate such honesty, at least in the long term. They might not believe you immediately, especially if emotionally bonded to the manipulator, but you are likely to at least prevent the damage from spreading further.
Only if this approach doesn’t work (or you have good reasons to presume it wouldn’t work; fear of failure, criticism or unpleasant feelings NOT being a good reason), then you can resort to ignoring and “raising above” such people. If you can, end such relationships. However, ignoring and rejecting people who might simply be well meaning victims of manipulation, without danie im szansy na wysłuchanie twojej wersji wydarzeńNie jest to ani mądre, ani przydatne, a może spowodować jeszcze większe szkody.
Powiązane artykuły: