At first glance, “children and money” may seem like a practical issue, but it quickly reveals deeper questions about boundaries, responsibility, communication, shame and guilt.
Children who have not yet become familiar with the way money works (but also those who have) have endless requests and wishes. Just as they wish to see, touch and experience everything they see in their surroundings, objects in shop windows and advertisements lure them as well.
Manufacturers and marketing experts dedicate a lot of time and effort to unscrupulous strategies for luring children to desire their product. They know that many parents cannot easily refuse their children’s requests and that they will often spend money on the child, rather than themselves. Even if some parents are not like this, if the child desires something strongly enough, his persistent pleas sooner or later may cause the parents to give in just to get some peace.
Al principio, los niños no tienen sentido de los límites y creen que el dinero viene "de los cajeros automáticos", así como muchos niños creen que la comida viene de los supermercados antes de que alguien les enseñe la realidad. Para un niño pequeño, el sistema de flujo de dinero puede ser demasiado complejo para comprenderlo, y pueden quedar sorprendidos y heridos por el hecho de que tantas cosas interesantes permanecen fuera de su alcance. Es casi imposible evitar esta decepción por completo; sin embargo, puede mitigarla con un enfoque inteligente.
El problema surge cuando los padres, debido a su miedos, vergüenza o culpa related to the issue of money, attempt to shut up their children’s wishes and requests as soon as possible, to avoid their own unpleasant feelings. For example, if a mother feels guilty to say “No”, she might defend herself by anger and induce guilt into the child.
Often, parents start to use enfoques manipuladores: la crítica, la culpa o el juego de la víctima. Cuanto más joven sea el niño y más intensa sea la manipulación, más probable es que genere impresiones y sentimientos desagradables con respecto al dinero. Eso puede llevar a los niños a un comportamiento poco saludable como adultos; desde pasar toda su vida en una actitud de víctima, hasta la avaricia y la rapacidad.
Si su situación financiera es media, tendrá que limitar el número de solicitudes de niños que satisfará, sobre todo teniendo en cuenta la cantidad de ofertas atractivas que hay en el mercado. Sin embargo, lo recomendamos incluso si usted es rico, para evitar que su hijo se convierta en un esclavo de la sociedad de consumo, manipulated by the media and focused to external, material objects.
Children are prone to absorbing manipulative messages of the mass media and are attracted to colorful packaging. Children who, at the same time, feel they are not getting enough el amor y la atención saludables (y estas necesidades son a menudo difíciles de satisfacer en la sociedad industrial, si los padres trabajan muchas horas y llegan a casa estresados) pueden desarrollar muy fácilmente la dependencia de objetos externos que les ...y alejar su atención del vacío interior....
Este problema puede agravarse cuando grupos de niños de la misma edad luchan y compiten por el poder. Algunos niños pueden concentrarse en demostraciones externas de poder. Children can make life almost unbearable and cause many traumas to those who cannot or do not want to buy status symbols. Sometimes school bullies choose as their victims the very children who do not display external symbols of wealth such as branded sneakers or clothes.
However, you will notice that the lack of status symbols is frequently only an excuse, and the main child’s features for which he is terrorized are insecurity and shyness. Las personas confiadas con personalidades fuertes son valoradas sin importar la cantidad de símbolos de estatus...tanto entre adultos como entre niños.
Comunicar sobre el dinero y el consumismo
Mientras los niños son pequeños, es importante hacer todo lo que esté a su alcance para establecer límites saludables, pero sin hacer sentir a los niños que están indefensos, que sus deseos no son escuchados y que tienen que esperar escasez. El objetivo principal es desarrollar en los niños una saludable sintiendo que son capaces y que merecen que sus deseos sean tomados en consideración, así como la capacidad de distinguir entre los deseos internos profundos que realmente la hacen feliz, y los deseos superficiales influenciado por su entorno.
Explain to the child, as simply as you can, that money is the way people exchange their products. In order to avoid that some people only work, and some only take, money is the way to achieve balance and honor the time and work invested in production.
We do not live in an ideal world, therefore try to explain to the child that many people have sick, distorted beliefs about money. Those result in struggle, lies and injustice, so the majority of people unfortunately do not receive as much money as they deserve for their work. You can say that many people have learnt to believe that they are not able to achieve anything better, and that this is the reason why they remain in such circumstances, while other people take advantage of them.
Puedes decirles a tus hijos que, debido a determinadas circunstancias de la sociedad o de tu vida, en este momento no puedes cumplir algunos de sus deseos, sin embargo, eso podrán cumplir esos deseos en el futuro, if they gain enough knowledge and invest enough time and effort. In that way you reduce the children’s disappointment and increase their motivation to be creative.
The next key issue that needs attention, is to familiarize the child with the ways in which some people try to manipulate him. Explain to him that there are many people who are so unhealthy that for them it’s more important to have more and more money than to produce good quality, and sometimes they don’t even care if they will harm other people emotionally or physically, or even cause their death. Explain to the child that often these very people have the greatest influence on others, since they do not hesitate to con and manipulate, and frequently they succeed in making people believe them.
You can tell children that such people will try to convince them that they are worth less, or that they will not feel good if they don’t buy all kinds of products. Tell them that these people intentionally strive to arouse in children a strong desire for worthless, even harmful products, that they try to make children feel bad (frightened, lacking, not good enough) and to install a belief that they would feel better if they bought certain products.
Cuando compren juntos, llamen la atención del niño sobre el atractivo empaque y la apariencia de un producto, y luego sobre su calidad. Cuando veas o leas los anuncios, llamar su atención sobre los mensajes manipuladores and explain to them how such messages were chosen and what is their purpose.
Children, as any healthy adult, feel when something is not OK, and gradually, aprenderán a reconocer las mentiras and misleading messages. Likewise, they can feel what is healthy and sincere. However, small children need help and support in order to learn to recognize, value and consciously analyze this inborn instinct. Without other people’s guidance, this inner voice can be choked in the flood of manipulative commercials.
Los verdaderos deseos
La siguiente lección para el niño es aprender a distinguir y separar los deseos superficiales, temporales o "falsos" de los profundos, alegres y verdaderos. Siempre que pueda, enseñe a sus hijos a detenerse, dirigir su atención hacia adentro y escuchar sus cuerpos y sentimientos.
Ask them what kind of feeling they have about a specific wish. Is it deep and happy, or “shallow”? Is there any unpleasant feeling connected to this wish – fear, urgency, insecurity, anger, greed? Ask them to imagine that they have already received the desired object, that they have been playing with it for several days or weeks already. When they imagine it, do they have a feeling that this object would los hacen felices a largo plazo...o se olvidaría muy pronto?
Intenta explicarles, dependiendo de su edad, que muchas personas desean objetos materiales, pensando que estos les ayudarán a conseguir una buena sensación interior, pero no funciona, ya que los sentimientos que buscan deben venir del interior, not from the outside.
Ask your children how they thinks they would feel if they receive the desired object, what kind of satisfaction would it cause them to feel? Tell them that by careless purchases, a pile of garbage is being created which burdens the planet, which is already polluted, and that it’s important to choose those things which he is not going to discard so soon.
Al principio, no esperes que el niño dé respuestas totalmente sinceras, since children may not want to give answers that might cause them to give up what they desire, or they are simply unable to be aware of everything they feel. Eventually, be ready to gently, but in a determined way, make your own decision.
However, your goal in this communication is long-term – to help children crear gradualmente el hábito de hacerse tales preguntas y para escuchar sus sentimientos más profundos. Aunque se nieguen, aunque no parezcan escuchar tus palabras, si se repiten, esas palabras se quedarán con ellos hasta que el tiempo y la experiencia les enseñe a apreciar tus lecciones.
Enfoque práctico
Si compras un juguete y pronto lo encuentras desechado o destruido, aprovecha esta situación para instruir al niño adicionalmente sobre los deseos superficiales. Evite inducir la culpa y el "no te lo dije". Muchas veces, los niños son los mejores aprenden sus lecciones de sus errores, just like each one of us.
Ask children how they feel about that object now, and tell them to compare that feeling with the earlier strong desire. Ask them what kind of feeling they were looking for (pleasure, fun, self-worth…), and whether they have an idea how to develop such a feeling from the inside, instead of through material objects. Do not expect instant results, but expect children to embrace such a way of thinking when they have gained enough experience to truly understand it.
Piense en cuánto dinero está dispuesto a gastar mensualmente para satisfacer los deseos de sus hijos. Be willing to satisfy some of their wishes...sin importar que puedan parecer insignificantes o de corta duración. El hecho es que incluso algunos de sus deseos no son especialmente sabios, profundos o de vital importancia, aún así usted disfruta cumpliéndolos. Trate de no crear un sentimiento de privación en su hijo, como si fuera un "ciudadano de segunda clase" al menospreciar sus deseos mientras cumple los suyos.
Posteriormente, dar a sus hijos una opción...Dígales que pueden elegir el más importante de sus deseos si la cantidad de dinero que pueden gastar se decide de antemano. Al mismo tiempo, diríjalos a que escuchen a sus cuerpos y comprueben qué tipo de sentimiento quieren lograr. Esto les enseñará a priorizar y tomar decisiones financieras. A medida que pase el tiempo, pueden empezar a dar dinero de bolsillo a sus hijos para que aprendan de sus decisiones independientes. Sin embargo, al principio necesitarán su ayuda y control.
La presión de los compañeros
Cuando el niño llega a la edad escolar, lo ideal es que ya haya dedicado algún tiempo a crear estos hábitos. Entonces será más fácil para el niño resistir la presión de los compañeros. Por supuesto, la vida rara vez es perfecta y tal vez un verdadero desafío le espera: cómo evitar la aplicación de métodos educativos tóxicos y cómo ayudar a sus hijos a desarrollar una actitud saludable hacia el dinero, en la sociedad que ejerce la máxima presión sobre ellos para hacerlos sucumbir al materialismo.
Sin embargo, si logras enseñar a tus hijos a resistir la presión de los compañeros y la manipulación, pueden sentirse aislados, different, and other children might not be too accepting of them. But what is more important: to secure acceptance of shallow environment, or to have emotional health and self-awareness? If you find it too important for your child to be accepted or popular, you might indirectly encourage them to be emotionally shallow and create unfulfilling relationships, which doesn’t bring true and lasting happiness.
On the other hand, children who feel rejected by their peers are risking self-esteem problems and might later be all too aware of all the shallowness in the society to fit in. Yet such people can be much happier within their own narrow circle of friends and genuine relationships.
Así que usa tu sabiduría para encontrar el equilibrio. No es una buena idea que sus hijos sean demasiado diferentes - los matones podrían incluso encontrar una excusa para el abuso - pero enseñarles algo de inconformismo, independencia emocional y una perspectiva más amplia sólo puede ayudarles más tarde en la vida.
Enseñarles a ser diferentes de una manera relajada y segura. Un forastero confiado es a menudo percibido como frío, más que débil. Enséñales a elegir sus propios amigos, mientras se concentran en mirar bajo la superficie y reconocer la verdadera calidad. Finalmente, el apoyo emocional de los padres es más importante que nada en ayudar a un niño a lidiar con el dolor y la injusticia que inevitablemente experimentarán en un momento u otro.
Digamos que sus hijos son burlados por sus compañeros porque usan zapatillas sin marca. La conversación con su hijo podría desarrollarse más o menos así:
Niño: Mamá / papá, por favor, cómprame estas zapatillas!
Padre: Estos son muy caros. Hay muchas zapatillas de diferentes marcas de la misma calidad, pero a un precio más bajo, además, pronto las superará.
Niño: ¡Pero todos los demás en la escuela usan esas zapatillas!
Padre: ¿Qué piensas / sientes al respecto? (Los niños pequeños pueden tener dificultades para responder a preguntas tan directas, así que prepárense para ayudarlos). ¿Crees que es importante qué marca de zapatillas usas?
Niño: Pero otros niños se burlan de mí porque no los tengo. ¡Me dicen que mis padres deben ser unos perdedores! ¡Nadie quiere jugar conmigo!
Padre (muestre respeto y simpatía y ajuste sus palabras a la edad del niño): Es realmente difícil escuchar y sufrir esto todos los días. Deseo ayudarte, pero hay varias razones que me hacen sentir mal cuando se trata de la compra de estas zapatillas.
En primer lugar, los fabricantes de estas zapatillas intentan crear una atmósfera en la que todo el mundo debe tenerlas para evitar ser ridiculizado. Esto les permite fijar un precio tan alto, para poder aprovecharse de la gente al máximo. No quiero aceptar esto y no quiero que aprendas a aceptarlo. Además, estos fabricantes a menudo abusan de la gente en los países pobres, incluso de los niños, obligándolos a trabajar casi como esclavos para reducir sus costes.
Segundo, me temo que esos niños pueden convencerte de que tu valor depende de lo que lleves puesto. Son ideas enfermizas y no quiero que las aceptes. Las zapatillas no tienen ningún valor. Es importante cómo es la persona por dentro y cómo trata a los demás. No quiero que olvides esto.
¿Crees que tienes la suficiente fuerza para no escucharlos y no permitir que te obliguen a sentirte mal contigo mismo?
Niño: No quiero escucharlos, pero no puedo evitar sentirme mal cuando me tratan así.
Padre: Ciertamente no serás feliz por eso, pero ¿puedes soportarlo? ¿O sientes que tienen razón, que te conocen mejor de lo que te conoces a ti mismo? ¿Que realmente te ven? ¿Crees que son más valiosos, mejores personas, porque usan esas zapatillas?
Niño: No, pero...
Padre: ¿Qué crees que los hace actuar así? ¿Qué intentan conseguir con ese comportamiento? ¿Por qué lo necesitan? (Sea amable cuando haga estas preguntas, no sea exigente, y ayude al niño a encontrar las respuestas). ¿Crees que realmente podrían verte y respetarte si tuvieras estas zapatillas?
Niño: Lo sé, pero aún así me gustarían estas zapatillas. No quiero que se burlen de mí.
Padre: If it is too hard for you, I can buy them. But I think that, if you can stand it, you can develop great strength and become your own person, instead of following them. They will not love or respect you, no matter what you are wearing, since the problem is in their sick beliefs. If you buy the sneakers, they will find something else to mock about you. They might start to make fun of you because of your clothes, then because of your mobile phone…eventually you’ll be spending a great amount of money just to become accepted by those who you do not like to begin with.
Are there any other children who are not like that, with whom you could connect? Do you have any idea how you can respond to those children when they make fun of you? (Help the child to create ideas).
He dejado intencionadamente abierto el final de la conversación, ya que nunca hay una sola solución. Tal vez todavía compre las zapatillas si la presión de los compañeros hace que la vida de su hijo sea realmente insoportable y traumática. El propósito de tal conversación no es ganar la discusión; el propósito es enseñar a tus hijos diferentes valores, para que aprendan a pensar por sí mismos y a poner las palabras de los demás en perspectiva.
Cuanto más sanos sean sus hijos y cuanto más se valoren a sí mismos, más fácilmente podrán entender y aceptar algo así. Sin embargo, si ya han experimentado ciertos traumas y carecen de autoestima, tal vez ninguna conversación racional sea suficiente. Entonces es importante dedicar tiempo y mostrarles amor y respeto de una manera saludablelo suficiente para crear nuevas impresiones subconscientes y nuevas reacciones automáticas.
Artículos relacionados:
Cómo enseñar a los niños a usar su intuición
