Adult attachment theory includes patterns of emotional attraction (related article: “Verhaltensmuster in Liebesbeziehungen“), as well as immature emotions or age regression (“Emotionale Reife“), joining them into a systematic overview of several most common approaches to love relationships. The basic idea is that the way parents treat a small child greatly influences the way the child (and later the adult) perceives emotional intimacy, and what they lernen, von engen Beziehungen zu erwarten.
The theory itself is not something new – I’ve already written a lot on the topic of immature parents and how they influence their children’s adult relationships – but this kind of systemic approach brings another level of insight.
Es gibt 4 grundlegende Bindungsstile, von denen 3 zu Bindungsstörungen führen können, wenn die Emotionen stark genug sind (insbesondere in Verbindung mit minderwertigen Lebenswerten):
Sicherer Stil
Most sources I found dedicated only a few sentences to the secure attachment style, probably presuming that it’s self-explanatory (an interesting idea, said one of my clients). So here is my perspective of the secure style:
– People with secure attachment style are relaxed about emotional intimacy and perceive it as promising and pleasant, rather than threatening. They naturally erwarten, dass Intimität auf guten Absichten und Gegenseitigkeit beruhtund nichts mit Manipulation und Kontrolle zu tun haben.
– Sie halten sich selbst der Liebe für würdig, so they are not likely to have intense fear of abandonment. They feel that, even if they were abandoned, their self-image is not dependent of somebody else’s choices. That’s why they are generally not needy or codependent.
– Sie nehmen ihre Partner als einzigartige menschliche Wesen wahrund nicht durch verschiedene Vorurteile, Projektionen und Übertragungen.
– Yet, they don’t put their partner on a pedestal and, while they wouldn’t like losing their partner, they know if it happened there are other people in the world who might make great partners.
– They are fähig, ein Gleichgewicht zu finden between their own and their partner’s needs, between giving and receiving.
– They are willing to sehen Sie beide Perspektiven in einem Konflikt, und ihre eigenen, wenn nötig, anzupassen.
– They perceive the possibility of being verletzt oder enttäuscht in einer Beziehung als akzeptables Risikodenn sie haben keine Angst, dass eine Trennung ihre Beziehung zu sich selbst beschädigen könnte. Im Falle einer Trennung trauern sie zwar, aber sie sind in der Lage sich selbst emotional unterstützen durch den Prozess des Trauerns.
– Emotionale Verwundbarkeit innerhalb einer Beziehung kann leicht unangenehm sein, aber nicht beängstigend.
– They are able to zwischen erwachsenen und unreifen Emotionen und Verhaltensweisen unterscheidenob ihre eigenen oder die von anderen Menschen.
– They have a certain amount of understanding and tolerance for their partners’ small faults, unintentional lapses and mistakes, because they don’t take them personally and they gute Absichten voraussetzen. However, they are able to set boundaries or end a relationship, if they decide it’s not healthy or they don’t share important life values with their partners (check also: “Grenzen setzen“).
Kurz gesagt, Menschen mit einem sicheren Bindungsstil haben eine positive Einstellung zu emotionaler Intimität, sie sind entspannt im Geben und Empfangen von Liebe, aber sie haben auch ihre eigene Identität bewahren. If they feel their boundaries are threatened, they try to find balance and discuss the problem respectfully. They don’t feel a need to control their partners, but they Zusammenarbeit suchen.
Solche Menschen hatten in der Regel ziemlich gesunde Beziehungen zu den Eltern, at least in the first few years of their lives – meaning, parents were able to recognize and respond to the baby’s needs. Even if later in their childhoods the relationship with parents worsened, or parents used some unhealthy child-rearing strategies, the early experience of safe closeness stays imprinted in their subconscious minds.
Of course, these categories are never simple and “clean”, there is no clear boundary between them, so people with primary secure attachment style kann Aspekte anderer Bindungsstile ausdrückenDies hängt auch von bestimmten Einflüssen in ihrer frühen Umgebung und vom Verhalten ihrer derzeitigen Partner ab. In einer Beziehung mit einer Person mit einem ängstlichen Bindungsstil, die ihre Grenzen zu sehr verletzt, könnten sie beispielsweise anfangen, Verhaltensweisen an den Tag zu legen, die eher für den abweisenden-vermeidenden Stil typisch sind.
Alle anderen Bindungsstile beinhalten eine (bewusste oder unbewusste) unangenehme Erwartungen an emotionale Intimität, sowie mehr oder weniger Bedürfnis nach Kontrolle over one’s partner. Such people often develop certain compensatory roles and games (or learn them from their parents), which reduces their authenticity in communication. This often creates circumstances in which the negative Einstellung wird zu einer sich selbst erfüllenden Prophezeiungwas zu einem Teufelskreis der Enttäuschung führen kann. In schlimmeren Fällen werden solche Einstellungen zu Bindungsstörungen und nicht nur zu leicht problematischen Gewohnheiten.
Die Hauptursache für unsichere Bindungsstile und insbesondere für Bindungsstörungen sind inadequate responses of parents to a child’s needs. Dazu gehören nicht nur Vernachlässigung und Gewalt, sondern auch Zudringlichkeit und ungesunde Bindungen, wie z.B. emotionaler Inzest (prüfen dieser Artikel) oder zu viel Kontrolle (Elternschaft, Kontrolle und Schuldgefühle) über ein Kind. Insbesondere Menschen mit vermeidenden Bindungsstilen haben wahrscheinlich nicht nur keine angemessene Unterstützung und Fürsorge erhalten, sondern mussten oft ihre eigenen Eltern unterstützen und opfern sich dabei in gewisser Weise selbst.
Ängstlich-besorgter Bindungsstil
If you hear of somebody referred to as a “doormat”, they probably have the anxious-preoccupied attachment style. These people tend to value a love relationship over most other life values, sometimes even over their own identity, even when a relationship is toxic. To keep a relationship, they can often ihre eigenen Grenzen missachten und tun, was von ihnen erwartet wird – or what they think is expected of them. They need continuous die Gewissheit, dass sie akzeptiert werden und der Liebe wert sind.
People with the anxious-preoccupied attachment style are very sensitive to even small changes in a partner’s mood and behavior. They can easily overreact to such signals, finding in them proofs that their partners don’t love them enough oder nicht mit ihnen zufrieden sind. Um Unsicherheiten zu vermeiden und ihre Ängste vor dem Verlust einer Beziehung zu beschwichtigen, können sie ihre Partner ständig und manchmal übermäßig darum bitten, ihre Liebe zu ihnen zu bekräftigen. Dies, kombiniert mit ihrer Bedürfnis zu gefallenkönnen ihren Partnern das Gefühl geben, dass ihre Grenzen angegriffen werden. Oder solche Menschen können ihren Partnern erlauben kontrollieren und manipulieren sie.
In einer extremeren Version können sie eine Opferrolle spielen, using manipulation, passive aggression and emotional blackmail (related article: “Wie Sie emotionale Erpressung erkennen können“). In an even worse extreme, they can become pathologically jealous.
You can easily guess such a person has probably been neglected by their parents, or – perhaps even worse – their parents were unpredictable and inconsistent. Such a child feels that no matter how hard they try, it’s never enough. To protect themselves from the feeling they cannot rely on their parents, they take the blame upon themselves (unconsciously, of course) and their self-image becomes very negative. Their innate temperament is usually quite empathetic and cooperative.
In einer Beziehung haben sie ein starkes unbewusstes Bedürfnis, ihren Wert zu bekräftigen, unterdrückte schmerzhafte Emotionen zu lösen und zu gewinnen (verdienen?). the approval they didn’t receive from their parents. Usually, it’s one of the Vermeidend types that provides such a challenge and “helps” them reenact the atmosphere from their childhoods. This can end up in toxic and painful codependency. Even if they are abused, their emotional needs from childhood might keep them in a relationship for a long time.
Ängstlich-vermeidender Bindungsstil
Der ängstlich-vermeidende Bindungsstil ist definiert durch eine anhaltender interner Konflikt: ähnliche emotionale Bedürfnisse, Ängste und ein geringes Selbstwertgefühl wie der ängstlich-besorgte Stil auf der einen Seite und Angst vor Verletzlichkeit und Intimität (oft als Wut getarnt) auf der anderen Seite. Kurz gesagt, dies ist eine ziemlich turbulente Mischform zwischen dem ängstlich-besorgten Stil oben und dem abweisend-vermeidenden Stil unten. Eine Beziehung mit einer solchen Person kann besonders turbulent sein (und manche Menschen werden von solchen Turbulenzen angezogen).
Genau wie bei anderen Arten von chronischen inneren Konflikten, Sobald eine Seite des Konflikts besänftigt ist, baut sich die andere auf. In this case, as soon as the need for closeness is somewhat fulfilled, the need to sabotage the relationship to avoid intimacy takes over, and the other way around. Such people often “make mountains out of molehills”, sich unangenehme Szenarien in den Kopf setzen und dann so tun, als wären sie wahr. Ihre Ängste vor Enttäuschung oder Missbrauch hindern sie daran, sich zu beruhigen und andere Möglichkeiten zu sehen. Es kann sein, dass sie sich selbst beschuldigen und erniedrigen, dann ihren Partner und so weiter.
Ihre frühen familiären Beziehungen waren in der Regel von verschiedenen Arten von Vernachlässigung und/oder Missbrauch geprägt. Das Kind hat wahrscheinlich ständig Enttäuschungen, Verletzungen und Verlassenheit (körperlich oder emotional) erlebt. Ähnlich wie beim vorigen Typus können instabile und unberechenbare Eltern besonders schädlich sein und den Kindern das Gefühl geben, dass sie sich nie entspannen und sicher fühlen können. Auch diese Art von Mensch hat ein großes Bedürfnis nach äußerer Anerkennung und Liebesbeweisen, aber aufgrund des tief verwurzelten negativen Selbstbildes haben solche Beweise, wenn überhaupt, nur eine geringe Wirkung.
Dissentiver-vermeidender Bindungsstil
Das frühe familiäre Umfeld war ebenfalls ungesund, aber so, dass ein Kind eine unbewusste Wahrnehmung von Intimität als gefährlich, erstickend und eine Bedrohung to one’s own identity and freedom. Such people have as children unconsciously chosen the other extreme compared to the anxious-preoccupied style: they decided they don’t need close relationshipsSie sind emotional unabhängig, und Intimität sollte vermieden werden. Das angeborene Temperament dieser Art von Menschen tendiert oft eher zum Machtinstinkt, insbesondere im Vergleich zum ängstlich-besorgten Bindungsstil (obwohl dies kaum der wichtigste Faktor ist), und oft folgen sie einem familiären Vorbild mit ähnlichem Verhalten.
Als Unterstützung (oder Ursache) für die Entscheidung, Intimität zu vermeiden, entwickelt diese Art von Menschen in der Regel eine Verächtliche, kritische Haltung gegenüber Menschen, die sie als Bedrohung für ihre emotionale Losgelöstheit und Autonomie wahrnehmen, d.h. ihre (potenziellen) Partner. Sie misstrauen anderen und erwarten schlechte Absichten von anderen. Sie haben das Bedürfnis, sich vor Schmerz und Enttäuschung zu schützen, indem sie Vermeiden und Abweisen von Emotionen im Allgemeinen, so they can become very logical at the expense of their emotional intelligence and maturity. They keep their guard up, guided by the idea, “I’ll abandon you before you abandon me”.
This doesn’t necessarily mean the dismissive-avoidant type avoids romance, especially if their libido is high, but they will Wege finden, ihre Partner auf Distanz zu halten, not only externally, but also within their own minds. In milder cases, there can be a more or less subtle need to (mentally) criticize the partner, avoiding clarifying emotions, unreliability, discomfort with giving and receiving emotional (or other) support; they might be workoholic or use various other activities that decrease the chance for spending intimate time together. In more difficult cases, this can manifest as “blowing hot and cold”, promiscuity or verbal, emotional, and even physical abuse.
Diese Art von Menschen gerne Macht und Kontrolle haben over their partners (and sometimes other people, too), because otherwise they are afraid of being controlled by others. That’s why they often choose partners with the anxious-preoccupied attachment style. To control their partners, they can use various forms of manipulations, including trying to decrease their partners’ self-esteem.
In einer milderen VersionMenschen mit dem abweisenden-vermeidenden Bindungsstil können innerlich ziemlich warm und emotional sein, sogar schüchtern und ruhig, aber sie können auf unerwartete und unerwünschte emotionale Blockaden when faced with a chance for emotional intimacy with someone. Such blocks can manifest in subtle ways, such as overly high criteria when choosing partners, suspiciousness and questioning the future of a promising relationship, overreacting to a partner’s faults, unrealistic fears, falling in love with unavailable people and/or fantasizing about an ideal “soulmate” partner (sometimes that includes idealizing a love interest from their past).
Um unerwünschten Kontakt mit unliebsamen Familienmitgliedern zu vermeiden, entwickeln diese Menschen oft schon recht früh ein cold, “closed” facial expression and body language. Wenn sie erwachsen sind, sind sie sich dessen vielleicht gar nicht bewusst und sind verwirrt, warum andere Menschen den engen Kontakt zu ihnen meiden, während ihre Partner sich über ihre emotionale Unverfügbarkeit beschweren.
Just like other attachment styles/disorders, it’s important to understand that all these defenses were developed as Überlebensstrategien, und stellen nicht die wahre Identität dar and true emotional needs of these people. A person with the dismissive-avoidant attachment style might suffer just as much as anybody else after losing a relationship – sometimes more, as they might don’t have a network of friends for emotional support – but they will often suppress and deny their suffering, and dismiss their own emotional needs.
Bindungsstile und Elternschaft
All the attachment styles (and attachment disorders in some cases) described on the previous page are not only active in a relationship with a partner, but in other close relationships too, such as with one’s own children. I wrote something in that line of thought in the article Der grundlegende Riss in einer Persönlichkeit.
Ein Elternteil mit einem ängstlich-besorgten Bindungsstil kann eindringen their child’s identity and boundaries, and can thus trigger the development of the dismissive-avoidant style in the child. A dismissive-avoidant parent can result in the child developing the anxious-preoccupied attachment. It’s also possible for a child to model a parent (often the same gender parent, but not always) and develop a similar attachment style as the parent.
In einer milderen Version, an unhealthy parental attachment style only activates when the child is big enough to disobey parents and fight for their own autonomy, or when a parent decides the child doesn’t really meet their expectations. This usually means that in the first year or two of the child’s life at least, parents were responding to the child’s needs so the child had a chance to experience safe emotional bonding. If there are problems among parents, it’s important how old is the child when they start to manifest, too.
Im schlimmsten FallEin Kind, das von klein auf Vernachlässigung, Zwiespalt oder sogar Missbrauch durch die Eltern ausgesetzt ist, hat wahrscheinlich auch eine turbulente Beziehung zwischen den Eltern. Ein solches Kind hat viel weniger Chance, das Gefühl einer sicheren Bindung zu erleben, so it can be expected they’ll grow up perceiving their negative expectations of intimacy as normal, obvious and instinctive (related article: “Angst vor Intimität“). If there are other family members who step in providing consistent love, for example grandparents, these problems can be somewhat mitigated, but not all children have such sources of support.
Kann ich meinen Bindungsstil ändern?
Yes… if you truly acknowledge your problems, take responsibility and are willing to invest time and effort into the change. People who do so are usually among milder cases and have had some chance to develop some inner resources and alleviate disappointments, so they can look at their behavior more objectively and empathize with their partners.
Menschen, die sich vor der Verantwortung drücken oder nach externen, schnellen Lösungen suchen, werden sich wahrscheinlich nicht ändern. ihren Bindungsstil. Sie versuchen es vielleicht eine Zeit lang, wenn eine wichtige Beziehung bedroht ist, aber sie geben in der Regel schnell auf.
Und wie?
– First, practice Verbindung zu Ihren eigenen Emotionen (related: “Gefühle beobachten“). To be able to change your emotional reactions, you need to be able to recognize where they come from, what was the original cause, and separate your past from reality. That’s something you cannot do if you have a habit of avoiding your own emotions. While learning to accept your feelings, you also learn to…
– Unterstützen Sie sich selbst. If you don’t know how to support yourself through emotional pain and disappointment, you are much more likely to be afraid of those feelings and avoid the risk of experiencing them. Whenever we open up to another person, we risk being rejected and disappointed, but we also have a chance to experience love and acceptance. If you are not willing to risk the former, you are not likely to experience the latter. To be willing to take that risk, you need to trust yourself that you are able to deal with pain (check the article: “Sind Sie bereit, sich dem Schmerz zu stellen?“). To be able to do that, you also need to …
– ein gesundes Selbstwertgefühl entwickeln. This doesn’t mean having to be something special; one of the best description of self-esteem came from a girl who said: “I’m totally fine with just being a human being among other humans, I have no need to set myself apart!” (This doesn’t mean losing initiative and ambition, as some might misinterpret it, but finding your motivation in your own pleasure of doing something, rather than comparing yourself to others.) Selbstwertgefühl bedeutet Sie nehmen Ihre Fehler und Mängel als Lernchancen wahr and you look forward to doing better in the future, rather than seeing them as something that labels you forever. (Related article: “Was ist Selbstwertgefühl?“)
– Learn to acknowledge your partner’s perspective. (This is primarily meant for the avoidants’ ears – or eyes, in this case; the anxious-preoccupied usually do too much of this.) This means, try to positive Absichten wahrnehmen in your partner’s behavior (this does NOT include justifying abuse, of course), if you are usually prone to criticism and creating unpleasant stories in your mind.
For example, if your partner doesn’t respond to your phone calls for a while, consider what else might have prevented them besides “he/she doesn’t care enough about me!” If your partner is criticizing you, perhaps they want to negotiate how to improve your relationship rather than suffocate and control you? If something about your partner’s behavior is disappointing, it might not be because they are not “right” for you, but simply because people are different and nobody’s perfect? In other words,
– versuchen Sie, die Dinge nicht persönlich zu nehmen. Of course, within reasonable limits. However, if some unpleasant behavior is significant or repetitive, you’ll need to…
– learn to set boundaries in constructive ways (check: “Grenzen setzen“). A common reason why people isolate themselves from others, or are too judgmental of others, is being afraid of not being able (or not being allowed) to set boundaries and protect ourselves.
Wenn Sie erst einmal gelernt haben, Grenzen zu setzen, werden natürlich einige Menschen versuchen, Sie aus verschiedenen (meist egoistischen) Gründen zu entmutigen. Wenn Sie, wie oben beschrieben, Selbstwertgefühl entwickeln und sich selbst unterstützen, kann Ihnen das sehr helfen, auch mit solchen Menschen umzugehen.
Je mehr Sie das Gefühl haben, dass Sie in der Lage sind, Grenzen zu setzen, desto mehr können Sie sich im Umgang mit anderen Menschen entspannen. im Allgemeinen, denn Sie sparen sich Ihre Verteidigungsmaßnahmen für den Fall auf, dass sie tatsächlich benötigt werden.
– Versuchen Sie, einen Partner mit einem sicheren Bindungsstil zu finden. Such people tend to be healthier and more balanced in a relationship, so they are less likely to trigger your fears and defenses. Besides, “secure” people can have more patience while you work towards changing your attachment problems (under condition that you really invest effort and take responsibility for your issues), and would be able to give you more space and time without feeling threatened.
– Üben Sie tiefe (aber verantwortungsvolle) Ehrlichkeit mit Ihrem Partner.. For example: “Right now I feel the need to be alone, it has nothing to do with you but it would help if I could spend some time by myself”. Or, “I’m upset at the moment and I feel threatened, but this is probably related to my past experience, not you.” If you can calmly and without accusations explain to your partner what is going on in your head, they are less likely to create their own (unpleasant) scenarios.
– Gewöhnen Sie sich langsam daran, emotionale Risiken einzugehen. Als Sie schwimmen lernten, hatten Sie vielleicht anfangs Angst, haben vielleicht unwillkürlich etwas Wasser getrunken, aber mit der Zeit haben Sie gelernt, sich zu entspannen und es zu genießen. Als Sie einen neuen Job antraten, fühlten Sie sich wahrscheinlich unwohl und fragten sich, was wohl schiefgehen könnte, aber Sie hielten durch, weil es für Sie wichtig war. Welches Risiko Sie auch immer im Leben eingegangen sind, Sie hatten wahrscheinlich etwas Angst, aber Sie haben entschieden, dass es die Mühe wert war and you’d deal with whatever happens, one way or the other. Apply the same attitude to emotional intimacy.
Perhaps you feel discomfort in your body or unpleasant images come to your mind? Acknowledge them, but do not give them power. Take a breath and dive in. Accept the idea that you don’t and cannot control everything, but Sie können sich mit möglichen Problemen befassen, sobald sie auftreten. You’ll probably learn to enjoy and have fun, just like playing in waves. And if you’ll need additional help, we are one email away.