
Children who have not yet become familiar with the way money works (but also those who have) have endless requests and wishes. Just as they wish to see, touch and experience everything they see in their surroundings, objects in shop windows and advertisements lure them as well. Manufacturers and marketing experts dedicate a lot of time and effort to unscrupulous strategies for luring children to desire their product. They know that many parents cannot easily refuse their children’s requests and that they will often spend money on the child, rather than themselves. Even if some parents are not like this, if the child desires something strongly enough, his persistent pleas sooner or later may cause the parents to give in just to get some peace.
At the beginning, children know no sense of limits and believe that money comes “from ATMs”, just as many children believe that food comes from supermarkets before somebody teaches them about reality. For a small child, the money flow system can be too complex to comprehend, and they can be shocked and hurt by the fact that so many interesting things remain beyond their reach. It is almost impossible to avoid this disappointment completely; however, you can mitigate it by a wise approach.
Das Problem entsteht, wenn Eltern aufgrund ihrer Ängste, Scham oder Schuldgefühle related to the issue of money, attempt to shut up their children’s wishes and requests as soon as possible, to avoid their own unpleasant feelings. For example, if a mother feels guilty to say “No”, she might defend herself by anger and induce guilt into the child. Often, parents start to use Manipulative Ansätze: criticism, guilt or playing a victim. The younger the child, and the more intense the manipulation, the more likely it will generate unpleasant impressions and feelings regarding money. That can lead to the children’s unhealthy behavior as adults; ranging from spending their entire lives in a victimy attitude, to greed and rapacity.
If your financial situation is average, you will have to limit the number of children’s requests which you will satisfy, especially considering the quantity of attractive offers on the market. However, we recommend it even if you are wealthy, to avoid that your child becomes a Sklave der KonsumgesellschaftSie werden von den Medien manipuliert und konzentrieren sich auf äußere, materielle Objekte. Kinder neigen dazu, die manipulativen Botschaften der Massenmedien aufzusaugen und werden von bunten Verpackungen angezogen. Kinder, die gleichzeitig das Gefühl haben, nicht genug zu bekommen gesunde Liebe und Aufmerksamkeit (und diese Bedürfnisse sind in der Industriegesellschaft oft schwer zu erfüllen, wenn die Eltern lange arbeiten und gestresst nach Hause kommen) können sehr leicht eine Abhängigkeit von externen Objekten entwickeln, die ihre Aufmerksamkeit von der inneren Leere ablenken.
Dieses Problem kann sich noch verschlimmern, wenn gleichaltrige Kinder miteinander kämpfen und um die Macht konkurrieren. Einige Kinder können sich auf Folgendes konzentrieren externe Machtdemonstrationen. Children can make life almost unbearable and cause many traumas to those who cannot or do not want to buy status symbols. Sometimes school bullies choose as their victims the very children who do not display external symbols of wealth such as branded sneakers or clothes. However, you will notice that the lack of status symbols is frequently only an excuse, and the main child’s features for which he is terrorized are insecurity and shyness. Selbstbewusste Menschen mit starken Persönlichkeiten werden unabhängig von der Anzahl der Statussymbole geschätztsowohl bei Erwachsenen als auch bei Kindern.
Kommunikation über Geld und Konsum
While children are still small, it’s important to do everything in your power to set healthy boundaries, but without making children feel that they are helpless, that their wishes are not heard and that they have to expect scarcity. The main goal is to develop in children a healthy das Gefühl, dass sie fähig sind und dass sie es verdienen, dass ihre Wünsche berücksichtigt werden und dass sie die Möglichkeit haben, ihre zwischen tiefen inneren Wünschen, die sie wirklich glücklich machen, und oberflächlichen Wünschen unterscheiden von ihrer Umgebung beeinflusst.
Erklären Sie dem Kind so einfach wie möglich, dass Geld das Mittel ist, mit dem Menschen ihre Produkte austauschen. Um zu vermeiden, dass einige Menschen nur arbeiten und andere nur nehmen, ist Geld das Mittel, um ein Gleichgewicht herzustellen und die in die Produktion investierte Zeit und Arbeit zu honorieren. Wir leben nicht in einer idealen Welt. Versuchen Sie daher, dem Kind zu erklären, dass viele Menschen kranke, verzerrte Vorstellungen von Geld haben. Diese führen zu Kampf, Lügen und Ungerechtigkeit, so dass die Mehrheit der Menschen leider nicht so viel Geld erhält, wie sie für ihre Arbeit verdient hätte. Sie können sagen, dass viele Menschen gelernt haben zu glauben, dass sie nichts Besseres erreichen können und dass dies der Grund ist, warum sie in solchen Verhältnissen verharren, während andere Menschen sie ausnutzen.
Sie können Ihren Kindern sagen, dass Sie aufgrund bestimmter Umstände in der Gesellschaft oder in Ihrem Leben einige ihrer Wünsche im Moment nicht erfüllen können, aber dass sie in der Lage sein werden, diese Wünsche in der Zukunft zu erfüllen, if they gain enough knowledge and invest enough time and effort. In that way you reduce the children’s disappointment and increase their motivation to be creative.
The next key issue that needs attention, is to familiarize the child with the ways in which some people try to manipulate him. Explain to him that there are many people who are so unhealthy that for them it’s more important to have more and more money than to produce good quality, and sometimes they don’t even care if they will harm other people emotionally or physically, or even cause their death. Explain to the child that often these very people have the greatest influence on others, since they do not hesitate to con and manipulate, and frequently they succeed in making people believe them. You can tell children that such people will try to convince them that they are worth less, or that they will not feel good if they don’t buy all kinds of products. Tell them that these people intentionally strive to arouse in children a strong desire for worthless, even harmful products, that they try to make children feel bad (frightened, lacking, not good enough) and to install a belief that they would feel better if they bought certain products.
When you shop together, draw the child’s attention to the attractive packaging and appearance of a product, and then to its quality. When you watch or read commercials, ihre Aufmerksamkeit auf die manipulativen Botschaften lenken und erklären Sie ihnen, wie solche Botschaften ausgewählt wurden und was ihr Zweck ist. Kinder spüren, wie jeder gesunde Erwachsene, wenn etwas nicht in Ordnung ist, und zwar allmählich, sie werden lernen, Lügen zu erkennen and misleading messages. Likewise, they can feel what is healthy and sincere. However, small children need help and support in order to learn to recognize, value and consciously analyze this inborn instinct. Without other people’s guidance, this inner voice can be choked in the flood of manipulative commercials.
Wahre Sehnsüchte
The next lesson for the child is to learn to distinguish and separate superficial, temporary or “false” wishes from those deep, joyful, true ones. Whenever you can, Ihre Kinder lehren, innezuhalten, ihre Aufmerksamkeit nach innen zu richten und auf ihren Körper und ihre Gefühle zu hören. Ask them what kind of feeling they have about a specific wish. Is it deep and happy, or “shallow”? Is there any unpleasant feeling connected to this wish – fear, urgency, insecurity, anger, greed? Ask them to imagine that they have already received the desired object, that they have been playing with it for several days or weeks already. When they imagine it, do they have a feeling that this object would sie langfristig glücklich machenoder würde es sehr bald vergessen werden?
Versuchen Sie, ihnen je nach Alter zu erklären, dass viele Menschen sich materielle Dinge wünschen, weil sie glauben, dass diese ihnen zu einem guten Gefühl verhelfen werden, aber das funktioniert nicht, denn Gefühle, die sie suchen, müssen von innen kommen, not from the outside. Ask your children how they thinks they would feel if they receive the desired object, what kind of satisfaction would it cause them to feel? Tell them that by careless purchases, a pile of garbage is being created which burdens the planet, which is already polluted, and that it’s important to choose those things which he is not going to discard so soon.
Zu Beginn, don’t expect the child to give entirely sincere answers, since children may not want to give answers that might cause them to give up what they desire, or they are simply unable to be aware of everything they feel. Eventually, be ready to gently, but in a determined way, make your own decision. However, your goal in this communication is long-term – to help children allmählich die Gewohnheit entwickeln, sich solche Fragen zu stellen and to listen to their deepest feelings. Even if they refuse, even if they don’t seem to listen to your words, if repeated, those words will stay with them until time and experience teaches them to appreciate your lessons.
Praktischer Ansatz
If you buy a toy and soon enough you find it discarded or destroyed, take advantage of this situation to instruct the child additionally about superficial wishes. Avoid inducing guilt and “didn’t I tell you”. Many times, children will best ihre Lektionen aus ihren Fehlern lernen, just like each one of us. Ask children how they feel about that object now, and tell them to compare that feeling with the earlier strong desire. Ask them what kind of feeling they were looking for (pleasure, fun, self-worth…), and whether they have an idea how to develop such a feeling from the inside, instead of through material objects. Do not expect instant results, but expect children to embrace such a way of thinking when they have gained enough experience to truly understand it.
Think about how much money you are ready to spend monthly to satisfy your children’s wishes. Seien Sie bereit, einige ihrer Wünsche zu erfüllen, regardless of how they may seem insignificant or short lived. The fact is that even some of your wishes are not especially wise, deep or vitally important, still you enjoy fulfilling them. Try not to create a feeling of deprivation in your child, as if he was a “second-class citizen” by belittling their wishes while fulfilling yours.
Anschließend, lassen Sie Ihren Kindern eine WahlSagen Sie ihnen, dass sie das Wichtigste unter ihren Wünschen auswählen können, wenn der Geldbetrag, den sie ausgeben können, im Voraus festgelegt wird. Weisen Sie sie gleichzeitig an, auf ihren Körper zu hören und zu prüfen, welche Art von Gefühl sie erreichen möchten. So lernen sie, Prioritäten zu setzen und finanzielle Entscheidungen zu treffen. Mit der Zeit können Sie beginnen, Ihren Kindern Taschengeld zu geben, damit sie aus ihren unabhängigen Entscheidungen lernen. Am Anfang werden sie jedoch Ihre Hilfe und Kontrolle brauchen.
Gruppendruck
Wenn das Kind das Schulalter erreicht, haben Sie idealerweise bereits einige Zeit darauf verwendet, diese Gewohnheiten zu schaffen. Dann wird es für das Kind leichter sein widerstehen Sie dem Gruppenzwang. Natürlich ist das Leben selten perfekt und vielleicht wartet eine echte Herausforderung auf Sie: Wie vermeiden Sie es, giftige Erziehungsmethoden anzuwenden und wie können Sie Ihren Kindern helfen, eine gesunde Einstellung zum Geld zu entwickeln, in einer Gesellschaft, die maximalen Druck auf sie ausübt, damit sie dem Materialismus erliegen.
Wenn es Ihnen jedoch gelingt, Ihren Kindern beizubringen, dem Gruppenzwang und der Manipulation zu widerstehen, sie könnten sich isoliert fühlen, different, and other children might not be too accepting of them. But what is more important: to secure acceptance of shallow environment, or to have emotional health and self-awareness? If you find it too important for your child to be accepted or popular, you might indirectly encourage them to be emotionally shallow and create unfulfilling relationships, which doesn’t bring true and lasting happiness. On the other hand, children who feel rejected by their peers are risking self-esteem problems and might later be all too aware of all the shallowness in the society to fit in. Yet such people can be much happier within their own narrow circle of friends and genuine relationships.
So use your wisdom to find balance. It’s not a good idea for your children to be too different – bullies might even find it an excuse for abuse – but teaching them some non-conformism, emotional independence and wider perspective can only help them later in life. Bringen Sie ihnen bei, auf entspannte, selbstbewusste Weise anders zu sein. Ein selbstbewusster Außenseiter wird oft als cool und nicht als schwach wahrgenommen. Bringen Sie ihnen bei, sich ihre Freunde selbst auszusuchen, und konzentrieren Sie sich dabei darauf, unter die Oberfläche zu schauen und die wahre Qualität zu erkennen. Zum Schluss, die emotionale Unterstützung der Eltern ist wichtiger als alles andere einem Kind zu helfen, mit Schmerz und Ungerechtigkeit umzugehen, die es unweigerlich irgendwann erfahren wird.
Let’s say that your children are mocked by their peers because they wear non-brand sneakers. The conversation with your child could unfold more or less like this:
Kind: Mama / Papa, bitte kauf mir diese Turnschuhe!
Eltern: Diese sind wirklich teuer. Es gibt viele Turnschuhe anderer Marken mit der gleichen Qualität, aber zu einem niedrigeren Preis, außerdem werden Sie bald aus ihnen herauswachsen.
Kind: Aber alle anderen in der Schule tragen solche Turnschuhe!
Eltern: Was denken / fühlen Sie darüber? (Kleinere Kinder können Schwierigkeiten mit der Beantwortung solch direkter Fragen haben, also seien Sie bereit, ihnen zu helfen). Glauben Sie, dass es wichtig ist, welche Marke von Turnschuhen Sie tragen?
Kind: But other children make fun of me because I don’t have them. They tell me my parents must be some losers! Nobody wants to play with me!
Eltern (show respect and sympathy and adjust your words to the child’s age): It is really tough to hear and suffer this every day. I wish to help you, but there are several reasons which make me feel bad when it comes to the purchase of these sneakers.
First, the manufacturers of these sneakers try to create such an atmosphere, in which everybody must have them to avoid being ridiculed. This enables them to set such a high price, so they can take advantage of people to the fullest. I don’t want to accept this and I don’t want you to learn to accept this. Moreover, these manufacturers frequently abuse people in poor countries, even children, forcing them to work almost like slaves in order to reduce their costs.
Second, I am afraid those children may convince you that your value depends on what you wear. These are sick ideas and I don’t want you to accept them. Sneakers have no value. It is important what the person is like inside and how he treats other people. I don’t want you to forget this.
Glauben Sie, dass Sie genug Kraft haben, um nicht auf sie zu hören und ihnen nicht zu erlauben, Sie dazu zu zwingen, sich selbst schlecht zu fühlen?
Kind: I don’t want to listen to them, but I can’t help feeling bad when they treat me like that!
Eltern: Certainly you won’t be happy because of that, but can you stand it? Or do you feel that they are right, that they know you better than you know yourself? That they really see you? Do you think they are more valuable, better people, because they wear such sneakers?
Kind: Nein, aber...
Eltern: Was denken Sie, was sie dazu bringt, sich so zu verhalten? Was wollen sie mit einem solchen Verhalten erreichen? Warum brauchen sie es? (Seien Sie sanft, wenn Sie diese Fragen stellen, nicht fordernd, und helfen Sie dem Kind bei der Suche nach Antworten). Glauben Sie, dass man Sie wirklich sehen und respektieren könnte, wenn Sie diese Turnschuhe hätten?
Kind: I know, but I would still like these sneakers. I don’t want them to make fun of me.
Eltern: If it is too hard for you, I can buy them. But I think that, if you can stand it, you can develop great strength and become your own person, instead of following them. They will not love or respect you, no matter what you are wearing, since the problem is in their sick beliefs. If you buy the sneakers, they will find something else to mock about you. They might start to make fun of you because of your clothes, then because of your mobile phone…eventually you’ll be spending a great amount of money just to become accepted by those who you do not like to begin with. Are there any other children who are not like that, with whom you could connect? Do you have any idea how you can respond to those children when they make fun of you? (Help the child to create ideas).
I have intentionally left the ending of the conversation open, since there is never only one solution. Maybe you will still buy the sneakers if the peer pressure makes your child’s life truly unbearable and traumatic. The purpose of such a conversation is not to win the argument; the purpose is to teach your children different values, so that they learn to think for themselves and put other people’s words in perspective.
Je gesünder Ihre Kinder sind und je mehr sie sich selbst schätzen, desto leichter können sie so etwas verstehen und akzeptieren. Wenn sie jedoch bereits bestimmte Traumata erlebt haben und es ihnen an Selbstwertgefühl mangelt, kann vielleicht kein noch so rationales Gespräch ausreichen. Dann ist es wichtig, dass Sie sich Zeit nehmen und zeigen Sie ihnen auf gesunde Weise Liebe und Respektlange genug, um neue unterbewusste Eindrücke und neue automatische Reaktionen zu erzeugen.
Verwandte Artikel:
Kinder brauchen Herausforderungen
Wie man Kinder lehrt, ihre Intuition zu nutzen