成绩单目标行走

| 5.3 月. 2021 | 新文章, 教练

This is a demonstration of the “GoalWalk” method from the 2nd module of Integrative Systemic Coaching. GoalWalk is an approach which uses a client’s imagination to activate subconscious resources and recognize unconscious emotional obstacles to achieving a goal. This approach is primarily diagnostic, so during this process we focus primarily on gathering information rather than solving problems, which comes later.

The transcript was taken in May 2020 during an online training. Kosjenka asked if anyone had a relatively simple goal so she could show the group the basic steps for the exercise. But, of course, rarely is anything so simple …

艾拉

It’s a very specific goal. I’m not sure if it’s good for this kind of demonstration. I want to pay off my debts.

科斯坚卡

Why not, let’s see. Close your eyes, please. Before we focus on your goal, please check in which direction do you feel your future.

艾拉

It’s in front of me to the right.

科斯坚卡

对角线?

艾拉

是的。

科斯坚卡

想一想还清债务的目标,看看你觉得实现这一目标的方向是什么。

艾拉

它先向右转,然后向左转,画了一个圈。就像套索一样

科斯坚卡

That’s interesting. What do you feel it might mean, Ella? Maybe it simply means that you need to make a detour to come back to the starting position, or maybe it means something else.

艾拉

It feels like when I walk towards that goal I’m not coming back to the same point because the goal is closer now, but it feels like I have to go through that lasso circle to continue.

科斯坚卡

It’s generally interesting to notice whether the future in which the client achieves the goal is aligned with the general sense of the future. We’ll talk about that more later. Let’s go into it, Ella. Please focus on Ella who has paid off her debts in the future. Focus in your mind on the first step into that future. How do you feel about that step, or maybe what do you see on that step?

艾拉

I can see myself with my arms wide open, I’m facing the sun and I’m smiling and I’m calm.

科斯坚卡

太好了在心中迈出第一步。想象迈向未来。物理学家说,时间是空间的一个维度。可以这样说,我们在头脑中把时间变成了空间的一个维度。想象你是未来的一步,这一步会发生什么,你会做什么?

艾拉

I’m looking around and I don’t know what to do with myself.

科斯坚卡

Explore that feeling. Can you describe some more what makes you feel you don’t know what to do with yourself?

艾拉

I’m in a completely new place, I feel like I’m spinning in a circle. This is something new for me. I feel some fear and anxiety. I don’t know where to go, what direction to go. This is so new to me that I don’t know what to do with myself.

科斯坚卡

What are you afraid of? It doesn’t have to be any logical or realistic fear, by the way.

艾拉

The fear is as if my life was going to end. I’m afraid to take another step. I don’t know where to go, what to do.

科斯坚卡

你是害怕摆脱债务,还是害怕需要做什么才能还清债务,还是害怕其他什么?

艾拉

It’s more of a fear of that situation where I’ve already paid my debt.

科斯坚卡

What worries you about paying off your debts? Maybe you would be too free? Maybe you would have too much money? Maybe you would be able to feel good about yourself? Or maybe, for whatever reason, it’s normal for you to feel in debt? Or maybe something quite different.

艾拉

I feel I don’t believe achieving this goal is possible, and I feel I don’t know that reality in which I’ve paid off those debts. This is just completely new. Also, maybe I’m afraid that I would gain too much freedom and I wouldn’t know what to do with it.

科斯坚卡

这就是伊冯娜之前提到的一个很好的例子,在练习过程中目标会发生变化。艾拉,许个愿,在这种情况下,你想要怎样的感觉?

艾拉

我想感受自由,我想知道如何利用这种自由。并感到安全。

科斯坚卡

好极了这三个目标,哪个优先?你需要自由来获得安全感,还是需要安全来获得自由感?

艾拉

我需要安全感才能感到自由。

科斯坚卡

因此,安全是第一位的,然后才是自由,我想,然后才是知道如何对待自由。或者,你首先需要知道如何对待自由,这样你才能让自己自由?

艾拉

我想,只要我感到安全,自由就会轻而易举地到来。

科斯坚卡

So safety, then freedom, then knowing what to do with the freedom should be easy, and then you can pay off your debts. A side question, does being in debt somehow make you feel safer? I know it doesn’t sound very logical but emotional logic is often different than intellectual logic.

艾拉

Yes, somehow I feel safer in this reality, when I have debt because it’s familiar.

科斯坚卡

也许你的父母以前经常欠债,或者类似的情况?

艾拉

没有,但实际上在我成年后,我父亲在轮盘赌或其他类似的游戏中赢了很多钱,但他非常害怕如果他带着这些钱离开会发生什么,他觉得自己可能会因此受伤。他害怕极了,立刻输光了所有的钱。那是在他死前不久。当时,他失去了他的一切。

科斯坚卡

因此,它可能是对金钱的恐惧,也可能是对自由的恐惧。现在,先关注第一个目标--安全。艾拉觉得安全的未来有多远?

艾拉

It’s hard to tell. I think it’s five steps but it could be more because she’s small, but it feels like five steps.

科斯坚卡

再次关注第一步。你感觉如何?

艾拉

I don’t know, it feels like I’m in a forest or in a garden where I can see some sun, but it’s coming through the leaves so it’s dark, but there is sun somewhere out there.

科斯坚卡

这只是诊断,我们现在不会详细探讨所有问题。如果你是我的客户,我们稍后再讨论这个问题。现在,只需向未来迈出一步,然后注意,你是走出了森林,还是还在森林里?

艾拉

Now I’m out of the forest, I’m in the open space there is a lot of sunshine here. I’m kind of in between forests, I can see there is a forest behind me and one in front of me, but I’m in the open space. But at the same time, I feel that I can always make a turn, I can change direction, I can go towards the field and stay in the sun.

科斯坚卡

Great, you can get a lot of interesting metaphors in this work. I’m curious, what would changing direction mean, maybe a part of you would like to avoid going forward, what do you think, Ella?

艾拉

我想改变这里的方向,我想去田野,黄色的田野,那里长着一些谷物。那里没有路,但我想去那里。

科斯坚卡

Just check: in one direction is a sunny field and in the other direction is your desire for safety, but it means you need to go through a forest. Maybe there is a part of you that wants to go to safety and another part of you that would prefer to stay where it’s nice, or do you see another way you could take?

艾拉

I can see that I’m trying to detour from this path that leads me to safety. I would actually rather go to that forest again because I can see that I’m trying to avoid it, but this desire to achieve safety is stronger in me. Really, I would like to get there first.

科斯坚卡

很好。只要承认你有一部分人宁愿绕道而行,宁愿不再继续。这部分的你有多大?

艾拉

我得到两个答案。第一个答案是一岁半,第二个答案是三岁。

科斯坚卡

Great. So two beliefs perhaps, two parts to work with some time later. For now simply give them a hug and take their hands and encourage them, tell them that you are going towards something better and that it won’t be too difficult. How do they respond?

艾拉

I took the smaller one in my arms and she’s embracing my neck and she’s on my left side and the bigger one the older one she’s on my right and she’s looking at me with trust.

科斯坚卡

在爱护和保护这两个小女孩的同时,再迈出一步。感受或注意这一步发生了什么。

艾拉

It was a little weird, because I kind of jumped through that forest. It wasn’t a long step, I jumped through it, it was like … forest. I’ve jumped through it and behind the forest there is an endless open space, it’s sunny and both of the girls grew up, they’re not me, one is like a teenager and the other is a grown up woman. I can see a heart and there are rainbows coming out of the heart, many colors.

科斯坚卡

Where is the heart? In front of you, inside of you…?

艾拉

在我面前

科斯坚卡

如果你向前迈出一步,你是会迈进心脏,还是会走得更远一些?

艾拉

One step is enough. Now I’m in the center, I’m inside of that heart. I’m in the center of the heart and the rainbow surrounds me, it’s also coming out of this center.

科斯坚卡

很好,非常好。只需感受这颗心和彩虹中心的情感能量。

艾拉

It’s the feeling of absolute happiness. Endless happiness.

科斯坚卡

太棒了让快乐流淌在你的身体里。让幸福流淌在你更年轻的身体里。在这种幸福的状态下,生活会是怎样的呢?

艾拉

太神奇了

科斯坚卡

从这种幸福中,想象着从我们开始的地方回忆起过去的艾拉。也许就在不久之前。艾拉想还清债务,但不知何故,她觉得欠债很安全。从这种心灵和彩虹的幸福状态出发,你想对那个艾拉说些什么?

艾拉

我想把我的手给她,我想告诉她:来吧,过来!

科斯坚卡

带着这份幸福,带着这份幸福的感觉和能量,轻轻地回到现在。你现在对安全感和还债有什么感觉?

艾拉

感觉很简单。

科斯坚卡

Yes. Actually, many things in life are simple if there weren’t so many past emotions and beliefs that sabotage us. Thank you very much, Ella.

艾拉

非常感谢。这太神奇了。我觉得自己迈出了一大步。这可能是我人生中迈出的最大一步。

科斯坚卡

太棒了

艾拉

I’ve understood a lot, emotionally. I cannot explain it but I get the feeling that many many issues got resolved during this one session.

科斯坚卡

太好了。感谢您的反馈。

艾拉

非常感谢。

评论:这是一个不太常见的 "目标行走 "版本;通过隐喻图像。我们根据客户告诉我们的内容来开展工作。艾拉自发地创造了视觉隐喻,但这并不是工作的必要组成部分。我们在每一个步骤中都会检查客户正在发生什么,正在出现什么信息。稍后,我们再回到重要的方面进行深入研究。客户并不总能意识到来自潜意识的所有信息,但可以通过非言语方式发出信号;因此,对非言语暗示进行监控和回应非常重要。同时,这个过程有助于客户建立资源和动力,艾拉示范的最后一部分很好地说明了这一点。

相关文章

治疗师与客户之间的关系

文字实录:解决复杂的内心冲突

为退伍士兵和退伍军人提供治疗

所有文章 

在线辅导 

在线培训

科斯扬卡-穆克

科斯扬卡-穆克

Ja sam defektolog -socijalni pedagog po struci i međunarodni predavač Integrative Systemic Coachinga. Do sad sam predavala u 10 zemalja i pomogla stotinama ljudi u preko 20 zemalja na 5 kontinenata u rješavanju njihovih emocionalnih obrazaca. Autorica sam knjiga “Emocionalna zrelost u svakodnevnom životu” i “Verbalna samoobrana”.
Neki ljudi me pitaju radim li masaže – nažalost, jedina masaža koju znam je utrljavanje soli u ranu.

Šalim se. Zapravo sam vrlo blaga. Uglavnom

科斯扬卡-穆克

科斯扬卡-穆克

Ja sam defektolog -socijalni pedagog po struci i međunarodni predavač Integrative Systemic Coachinga. Do sad sam predavala u 10 zemalja i pomogla stotinama ljudi u preko 20 zemalja na 5 kontinenata u rješavanju njihovih emocionalnih obrazaca. Autorica sam knjiga “Emocionalna zrelost u svakodnevnom životu” i “Verbalna samoobrana”.
Neki ljudi me pitaju radim li masaže – nažalost, jedina masaža koju znam je utrljavanje soli u ranu.

Šalim se. Zapravo sam vrlo blaga. Uglavnom

zh_CN简体中文