+385 98 9205 935 iscmentoring.eu@gmail.com

Czy tradycyjne role płciowe mogą działać?

utworzone przez | 4.sie. 2024 | Rodzina i dzieci, Społeczeństwo

tradycyjne role płciowe

 

By traditional gender roles, many people presume that the man works outside the home to earn money, while the woman takes on the roles of mother and housewife. (Throughout most of human history, this wasn’t actually the norm, as women also had to work to ensure the family’s survival in addition to managing household chores.) Such gender roles make the woman dependent on the man for many of her basic needs, while also adding extra pressure on the man to earn money. Such imbalance often leads to loss of respect and trust, and can easily result in power abuse, including physical abuse.

The woman may feel like a slave, working all day without a salary and perhaps enduring disrespect and abuse on top of that. She may feel infantilized, imprisoned in her home, cut off from opportunities to explore her potential. The man might resent the financial imbalance and may dismiss the value of the woman’s work.

Nierównowaga sił i możliwości w tradycyjnych rolach płciowych może prowadzić do problemów emocjonalnych i komunikacyjnych, nawet jeśli obie strony mają dobre intencje. Na przykład kobieta może uciekać się do zrzędzenia, manipulacji lub odgrywania ofiary z powodu braku innych środków wywierania wpływu. Z drugiej strony, mężczyzna może reagować lekceważeniem, brakiem szacunku lub wycofaniem, czując, że nie jest równorzędnym partnerem.

Problemy te pogłębiają się w tradycyjnych społeczeństwach patriarchalnych, w których kobiety są zazwyczaj słabo wykształcone, ponieważ zakłada się, że pozostaną one gospodyniami domowymi. Ten brak wykształcenia jest następnie wykorzystywany jako wymówka do określania kobiet jako mniej zdolnych i traktowania ich jako obywateli drugiej kategorii. Niewykształcone kobiety mają również mniejsze szanse na bycie stymulującymi wzorami do naśladowania dla swoich dzieci.

Zarówno mężczyźni, jak i kobiety są często poważnie ograniczeni w wyborze partnera w tradycyjnych społeczeństwach, gdzie istnieje niewiele możliwości zbadania relacji i zgodności przed zawarciem małżeństwa. Co więcej, mogą mieć trudności z opuszczeniem nieszczęśliwego małżeństwa.

 

Wpływ tradycyjnych ról płciowych na zdrowie emocjonalne dzieci

Children born into such marriages often witness exploitation, power games, emotional coldness, disrespect, and various forms of abuse. They are likely to model parts of those behaviors. Witnessing traditional gender roles, little girls are often taught that they cannot fulfill their dreams unless a man is willing to do so for them. Little boys are taught to be competitive, aggressive, and power-hungry to be able to support multiple people with their earnings. They might also learn that it’s normal that they have more freedom and less responsibilities than girls.

Furthermore, children are likely to take for granted the parent who is with them all the time (mother), while idealizing the parent who is absent or distant most of the time (father). They might resent the mother’s constant struggles to discipline them, while admiring the father’s financial power and independence. Since adult people see the world through the lens of what they experienced in their childhood, they are likely to project their feelings for their mother and father onto women and men in general.

In traditional patriarchal families, it’s also very common that a lonely, unfulfilled mother will turn to a son as a substitute partner (Emocjonalne kazirodztwo). The son may feel privileged, but in the same time pays a high price by losing his own identity and boundaries. Such a mother can be very jealous of her daughter in law, and may try to keep her son’s love for herself. She might also, sadly, project her own self-disdain and self-hate onto her own daughters and even granddaughters.

 

Kiedy tradycyjne role płciowe mogą się sprawdzić?

Can traditional gender roles ever work to the benefit of all? I have seen it work well a few times, but more often, I have observed the negative outcomes described above. For such a relationship to succeed, the man must genuinely respect the woman’s work and consider it equally valuable as his own. The woman must genuinely enjoy housework and childcare and have few if any other ambitions. The man should feel good with the responsibility of being the sole provider.  The woman must be okay with having no financial security of her own and relying on her partner for money. Both partners need to possess excellent communication skills and maintain these preferences over decades.

In modern society, the man also needs to have an above average income to be able to support both his wife and children on a single salary. Otherwise, women who are not satisfied with their husbands’ income may put pressure on them to earn more, which can become a source of continuous strife. Some men with low income can feel inadequate, or even unworthy of getting married if their salary is not high enough.

Podczas gdy niektóre rodziny mogą odnieść sukces dzięki wzajemnemu szacunkowi i prawdziwej zgodzie na tradycyjne role płciowe, są one raczej wyjątkiem niż regułą. Najczęściej dynamika ta staje się pożywką dla niechęci, utrwalając przestarzałe normy dotyczące płci i wymuszoną zależność.

IMO, ci, którzy dążą do ograniczenia kobiet do zajmowania się domem i opieki nad dziećmi, powinni również dążyć do ograniczenia mężczyzn tylko do ciężkiej pracy fizycznej, aby przynajmniej istniała równość w frustracji i nierozwiniętym potencjale, a wszyscy mogli żyć długo i szczęśliwie w wiecznej epoce kamienia łupanego.

 

Czytaj dalej..:

Kto ma gorzej: Mężczyźni czy kobiety?

Jak żyć uczciwie

Temat seksu

 

Wszystkie artykuły

Coaching online 

Nasz kanał YouTube

Kosjenka Muk

Kosjenka Muk

I’m an Integrative Systemic Coaching trainer and special education teacher. I taught workshops and gave lectures in 10 countries, and helped hundreds of people in 20+ countries on 5 continents (on- and offline) find solutions for their emotional patterns. I wrote the book “Emotional Maturity In Everyday Life” and a related series of workbooks.

Some people ask me if I do bodywork such as massage too – sadly, the only type of massage I can do is rubbing salt into wounds.

Just kidding. I’m actually very gentle. Most of the time.

pl_PLPolski