+385 98 9205 935 iscmentoring.eu@gmail.com

Czy dobrzy ludzie mogą być sprawcami nadużyć?

utworzone przez | 7.lis. 2022 | Nadużycie

In short: yes, it is sometimes possible for otherwise good people to be abusers in close relationships. I had (at least) one such in my family; I worked as a coach with several of them. Although I don’t specialize in abuse so I may not be able to give the whole picture, I can share what I have learned through experience.

Po pierwsze, nikt nie jest całkowicie dobry ani całkowicie zły. Wszyscy rozwinęliśmy różne części siebie po drodze. Ludzki mózg jest w stanie jednocześnie zawierać bardzo sprzeczne impulsy. Często oczekujemy, że jeśli ktoś odczuwa empatię i zdrowe uczucia w jednym segmencie życia, to przynajmniej logicznie powinien być w stanie zastosować to również w innych segmentach, ale ludzie nadal są bardzo irracjonalnymi istotami.

Podobnie, znęcanie się nie jest ani proste, ani jednowymiarowe, ani też nie jest równie intensywne. Szantaż emocjonalny, rola ofiary i różne manipulacje można warunkowo zaklasyfikować jako lżejszy wariant znęcania się. Jednak wiele osób robi takie rzeczy nieświadomie, jako część kultury lub rodziny, w której dorastali. Dlatego właśnie znęcanie się powinno być postrzegane mniej w świetle intencji, a bardziej w świetle skutków. Nie ma nawet wyraźnego przejścia między znęcaniem się a zdrowym zachowaniem, często chodzi o niuanse.

Jedną z najczęstszych rzeczy, jakie widzę u osób, które mają dobre intencje, a które ostatecznie zachowują się obraźliwie, jest potrzeba, aby związek był idealny. One of them told me that when his wife disagrees with him, he can’t help but experience it as disrespect, and the feeling of being disrespected makes him angry. (That, of course, had a lot to do with how he was brought up.) Others may feel that a love relationship should be like an idyll where all their needs are met and where they experience no dissatisfaction and frustration. It is essentially the child’s search for the unfulfilled ideal of the parents. When the partner shows that not only they cannot fulfill all these wishes, but also have their own needs and a separate identity, childish idealization can turn into childish outbursts of anger.

Głęboki strach przed utratą kontroli is another common cause of abuse. This fear also usually has its roots in one’s childhood. There are people who are mostly warm or well-intentioned, but due to various traumas, they feel the need to be in the driver’s seat and cannot allow others to interfere at all or do anything unforeseen. Anything unexpected or different can cause irrational fear in them, and fear often leads to anger as an attempt to re-establish control and therefore safety.

Trzeci typ, jak wspomniałem wcześniej, to ludzie, którzy nauczyli się bać, lub nie wiedzą, jak wyrazić siebie bezpośrednio, say what they want and stand up for themselves, so they try to do so indirectly – through manipulation, playing the victim, passive aggression. They often think that this is normal behavior and either they are not aware that something else is possible for them, or the thought of clear communication scares them too much. They usually come from families where there was a combination of aggression on the one hand and manipulation on the other, so they expect the former and protect themselves with the latter.

Additionally, people with the borderline personality disorder can in their core be just as well meaning as anybody else, but being overwhelmed by extreme painful emotions might make them blind to how their coping strategies (projection, aggression, inconsistency, passive aggression…) are hurting those closest to them.

In short: people can be warm and well-meaning, yet deeply immature and unhealthy. The ability to empathize can moderate toxic behavior, but it’s possible that unhealthy emotions override empathy.

Czy taka osoba może się zmienić?

Tylko wtedy, gdy są silnie zmotywowani do zmiany, w pełni świadomi swoich problemów i zdeterminowani do wzięcia odpowiedzialności za swoje uczucia. Niezbędny jest ciągły wysiłek i dostrzeganie stopniowych zmian na lepsze. Nie wystarczą przeprosiny i żal po każdym kolejnym wybuchu.

Niestety, zdarza się to bardzo rzadko, ponieważ tacy ludzie często mają nieświadome wrażenie (dopóki życie nie znajdzie sposobu, by ich trochę pobić), że ich zachowanie przynosi im więcej korzyści niż szkód. Jedną z tych korzyści jest często poczucie podstawowego bezpieczeństwa, a nawet przetrwania, jeśli doświadczyli dużo strachu jako dzieci. Ponowne stawienie czoła tym wszystkim lękom jest czymś, czego większość decyduje się unikać.

Czy mogę pomóc takiej osobie?

Z tych samych powodów, co powyżej, bardzo rzadko. Motywacja do zmiany powinna pochodzić z wewnątrz, a nie z zewnątrz. Z reguły słowa i argumenty nie wystarczą do przezwyciężenia irracjonalnych emocji z dzieciństwa. Jeśli spróbujesz uratować taką osobę, jest o wiele bardziej prawdopodobne, że zamiast tego ugrzęźniesz w jej świecie, tracąc w najlepszym przypadku czas i energię, a następnie być może poczucie własnej wartości i tożsamości, aw najgorszym przypadku zdrowie fizyczne, a nawet życie.

The need to save such a person, as well as the hope that you will succeed in changing them, are most likely a pattern you carry from your relationship with your parents. Let’s remember: ludzie często w związkach mają nadzieję, że ich partner zmieni się w sposób, w jaki nie zmienili się ich rodzice. Jeśli rezonuje to z tobą, zalecam, abyś najpierw skupił się na własnym uzdrowieniu emocjonalnym. W przeciwnym razie uzależnisz swoją samoocenę od niezdrowej osoby, co zwykle kończy się źle.

Możesz porozmawiać z taką osobą o tym, jak czujesz się w związku z jej zachowaniem, skąd może ono wynikać i jakie mogą być jego konsekwencje. Zwróć szczególną uwagę na komunikować się w zdrowy sposób when giving an unpleasant feedback. The rest is up to them – and I believe that unhealthy behavior should be followed by reasonable konsekwencje.

How can I tell if it’s time to leave?

Idealny anioł może być w stanie zachować wewnętrzny spokój i poczucie własnej wartości nawet w otoczeniu kogoś, kto pasuje do poprzednich opisów. Jednak większość z nas wciąż jest ludźmi, a nasze zadowolenie z życia w dużej mierze zależy od jakości naszych relacji z ważnymi osobami. Musimy również wziąć pod uwagę wszystkie niepewności, urazy i traumy, które sami nosimy od dzieciństwa. Nierealistyczne jest oczekiwanie, że toksyczne zachowanie nie będzie miało na nas wpływu, nawet jeśli zignorujemy potencjalne niebezpieczeństwo fizycznego ataku.

W związku wartym utrzymania powinieneś czuć się komfortowo, doceniony, bezpieczny i wolny. Twoja samoocena powinna być stabilna. Nie powinieneś zastanawiać się, co myśli druga osoba i jak na coś zareaguje, ale raczej powinieneś być w stanie zaufać, że twój partner spokojnie i z szacunkiem wyjaśni ci, jeśli coś, co robisz, przeszkadza mu.

Im większa niepewność, dezorientacja, brak wolności, a zwłaszcza poczucie nieadekwatności, tym bardziej konieczne jest wydostanie się z takiego związku. Bez względu na to, ile współczucia czujesz dla swojego partnera, bez względu na to, jak bardzo doceniasz jego lepsze strony. Współczucie nie pomoże, może nawet pogorszyć sytuację: jeśli partner doświadcza coraz więcej ustępstw, wysiłków i uwagi z twojej strony z powodu swojego niedojrzałego zachowania, mogą nieświadomie postrzegać twoje wysiłki jako nagrodę za niedojrzałe zachowanie.

If, despite your sincere efforts, you feel insecure and uncomfortable in the relationship; if you have to restrain yourself to avoid upsetting your partner, if your communication does not work, if you can’t come to a mutual understanding… nie jest konieczne oznaczanie partnera jako sprawcy przemocy, aby można było od niego odejśćWystarczy rozpoznać, że nie jesteście kompatybilni i że związek nie działa. If you don’t feel good in a relationship, then the relationship isn’t good for you, even if it’s no one’s fault.

 

Szkolenie dla nowych trenerów rozpocznie się 26 kwietnia 2025 r. (czasu środkowoeuropejskiego). Kliknij tutaj po szczegóły!

Powiązane artykuły:

Nadużycie i bezwarunkowa miłość

Czy jesteś wykorzystywany?

Co się dzieje, gdy partner miłosny zastępuje rodzica?

 

Wszystkie artykuły 

Coaching online 

Kosjenka Muk

Kosjenka Muk

I’m an Integrative Systemic Coaching trainer and special education teacher. I taught workshops and gave lectures in 10 countries, and helped hundreds of people in 20+ countries on 5 continents (on- and offline) find solutions for their emotional patterns. I wrote the book “Emotional Maturity In Everyday Life” and a related series of workbooks.

Some people ask me if I do bodywork such as massage too – sadly, the only type of massage I can do is rubbing salt into wounds.

Just kidding. I’m actually very gentle. Most of the time.

pl_PLPolski